הפטיש (הדו-לשוני) מטקסס
חבל. חבל מאוד שעורכי דין לא יכולים לעשות פרסומות בטלויזיה, כי אני בטוחה שיהונתן מכיר יותר מ-80 מלים נרדפות למילה “צדק”.
מצד שני, אני לא יודעת איך הספרדית שלו…
[ויה feminist law professors]
חבל. חבל מאוד שעורכי דין לא יכולים לעשות פרסומות בטלויזיה, כי אני בטוחה שיהונתן מכיר יותר מ-80 מלים נרדפות למילה “צדק”.
מצד שני, אני לא יודעת איך הספרדית שלו…
[ויה feminist law professors]
הספרדית שלי יותר טובה.
אתה גם נראה יותר טוב ממנו. סו וואט.
דווקא נשמע לי לא רע שיהונתן יפרסם את עצמו בשם “המברג מתל אביב”. כבר יש את “הקודח”…
אם הבנתינכון את החלק בספרדית, הוא מוכר גם אבוקדו.
פטת. אפילו לא משפט אחד נכון. לא דקדוקית ולא מבחינת שימוש באוצת מלים. הוא אפילו אומר “אני רוצה להרוג את המשפחה שלך”. דרומי, לגבי האבוקדו – בספרדית עורך דין הוא “אבוגדו”. אולי היה יותר טוב באמת שימכור אבוקדו…
[...] (גם) [...]